三纲中的‘夫为妻纲’
《礼记》云:天子听男教,后听女顺;天子理阳道,后治阴德;天子听外治,后听内职。教顺成俗,外内和顺,国家理治,此之谓盛德。
是故男教不修,阳事不得,适见于天,日为之食。妇顺不修,阴事不得,适见于天,月为之食。
是故日食则天子素服而修六官之职,荡天下之阳事,月食则后素服而修六宫之职,荡天下之阴事。
意思是,天子对王后都是明媒正娶,天子掌握天下男子教义为阳,王后掌控天下女顺,阳道阴德,内外兼修治理国家才能昌盛。
连天子和王后都是分工执掌,民间的百姓夫妇自然也是阴阳结合,缺一不可,才能齐家安乐。
《诗经》里以《关雎》为首大量描写男女之情的诗篇也都说明了,华夏传统里从来就没有真正贬低压迫女性的意思,男尊女卑只是因为一些其他原因衍生的不良影响,不能归罪于传统文化。
《诗经国风》中有齐国篇,将迎亲之说,男子必须亲自去娘家迎接妻子,就算是皇帝也不例外,也足以见在婚姻关系中男女是平等的,而不是一味的男子为尊,女性无条件服从。
所以真正的三纲,不是一种主导强权关系,而是各司其职,互帮互助的共同体,不是单方面的无脑的责任与义务。
中庸之道是华夏民族的精髓之一,所以任何出现强权,奴役这种主义的言论,一定不是传统文化的本意,都是后人出于某些目的的曲解,来实现自己的某种目的。
这也是政治与文化之间,最尴尬的关系。
但是传统文化本身,是不会出现一些人提出的封建糟粕那种不人道的观念的,只是后人的曲解而已。
而当初曲解提出这些的人,他们用意有的是迫不得已,有的是必要为之,所以不论对错,只能说这是现实带来的一种无奈,或者说是一种选择。
当初有人用《易经》中‘天尊地卑,乾坤定矣。卑高以陈,贵贱位矣。’
很多人看到的第一眼印象翻译过来就是,天空高贵,大帝卑微,但是其实这里的尊卑不是理解的尊贵和卑微的意思。
尊的本意是一种酒器,其实是形容词,从甲骨文翻译过来是一个人举着酒杯敬酒的样子,被延伸之后慢慢成了敬重,尊重的意思,后背用形容伟大的人或者物,就被尊贵形成了主观意识。
其实尊的本意就是一种尊敬对方的意思。
卑,这个字也是一种酒器,跟尊一样,形容接过酒杯时弯腰表示谦逊的意思,后来因为卑鄙,卑劣这种常用词被先入为主成为了卑微卑贱的形容词。
尤其是尊卑放在一起的时候,让现在受到‘不完整’汉字教育的华夏子孙无解了这两个字的意思,华夏的汉字是世界上最伟大的文字之一,它正确的看法是,先看单字的本意,然后将词组结合体悟意境,翻译。
如果用词组解释单字,是一种错误的阅读理解方式。
所以这句话的意思是,面对天空的时候,我们要心怀敬重,面对大地的时候,我们应该也心怀卑恭,天地的浩大是我们应该敬畏的。
喜欢神级复兴系统请大家收藏:(m.dmshu.win),耽美读书网更新速度最快。